Overleg gebruiker:robinvr

Uit OV in Nederland Wiki
Versie door Robinvr (overleg | bijdragen) op 15 sep 2015 om 19:20 (Lijn 835 Ouddorp De Kreek - Ooltgensplaat Weespad)
(wijz) ← Oudere versie | Huidige versie (wijz) | Nieuwere versie → (wijz)
Ga naar: navigatie, zoeken


Hoi Robinvr,
Ik vind het echt geweldig dat je de spelling aanpast op de pagina's. Als ik iets tegenkom dat foutief gespeld is, verbeter ik het ook altijd, maar zo heel veel pagina's kom ik nu ook weer niet tegen. Daarom heb ik één vraag en één opmerking:

1) Hoe zoek je op steeds dezelfde fout? Ik zag dat je bijvoorbeeld op een aantal pagina's "werdt" hebt veranderd in "werd", maar heb je daar dan specifiek op gezocht of kom je steeds toevallig pagina's tegen met die fout?
2) Het is echt niet nodig om bij elke verbetering in de samenvatting te zetten wat je hebt verbeterd. Dat zien we op de pagina zelf ook wel. ;)

Met vriendelijke groet, Meltrain (overleg) 9 jun 2015 00:04 (CEST)

Hi Meltrain, dank voor de waardering! Ik zoek veelgemaakte spel- en taalfouten gewoon via de zoekfunctie. Ik open alle resultaten en bekijk de context voordat ik het woord corrigeer. "Werdt" is natuurlijk altijd fout, maar "vlakbij" en dergelijke kan juist gebruikt zijn. Eerlijk gezegd zou ik liever gebruikmaken van AutoWikiBrowser (AWB) omdat handmatig corrigeren een behoorlijke klus is, maar ik heb dat verzoek nog niet ingediend. Bovendien lijkt me een redelijke reputatie opbouwen in de eerste plaats wel een vereiste. Het voordeel van AWB is overigens ook dat daar een downloadbare lijst van vele tientallen veelgemaakte fouten in zit. Dat scheelt een boel werk. Je had er niet expliciet naar gevraagd, maar dan weet je een beetje wat ik in gedachten had.
Wat die bewerkingssamenvatting betreft: dat is een redelijk automatisme na acht jaar lang op wiki's gewerkt te hebben. Het is ook voor mijn eigen overzicht en omdat ik vaker een bepaalde wijziging zoek in paginageschiedenissen. Dan zijn duidelijke samenvattingen essentieel. Soms houd ik er halve verhalen; soms laat ik ze helemaal achterwege. Het kost me meer moeite als ik erbij na ga denken. Met vriendelijke groet, Robin (overleg) 9 jun 2015 05:09 (CEST)

Lijn 835 Ouddorp De Kreek - Ooltgensplaat Weespad

Beste Robinvr,
Over het algemeen ben ik het met je wijzigingen eens, maar ik denk dat je hier toch een foutje hebt gemaakt.
Het woord "het" (eerder: "zij") verwijst immers naar "de concessie", dus het onzijdige woord "het" lijkt me hier niet juist. Omdat ik zelf niet weet of "concessie" mannelijk of vrouwelijk is, lijkt "deze" me in dit geval de beste optie.
Edit: Ik zie nu dat je dat bij meerdere lijnen hebt gedaan. Bij Lijn 184 Rotterdam Zuidplein - Barendrecht Station is je wijziging wel correct omdat daarbij naar Qbuzz werd verwezen.
M.v.g., Meltrain (overleg) 7 sep 2015 21:06 (CEST)

Ik heb bij deze wijzigingen ook al vooraf wat zitten wikken en wegen, omdat ik er niet direct wijs uit werd. Ik kwam tot de conclusie dat "die" naar de concessie verwijst; "zij" verwijst naar Arriva: de concessie die Arriva overnam; de concessie die het overnam.
Dat denk ik in ieder geval. Misschien werkt het anders ook wel inderdaad. Als dat echter bedoeld werd, is "zij" een nog veel vreemdere keuze eigenlijk. Leidend voorwerp van een vrouwelijk woord is natuurlijk "haar", niet "zij".
Ik heb nu echter weinig tijd meer. Morgen zal ik nog eens beter kijken - ik zit nu sowieso op mobiel. Robin (overleg) 7 sep 2015 21:20 (CEST)
Hoi, toen ik later de zin nogmaals las, bedacht ik me pas dat hij andersom bedoeld was en dat jouw wijzigingen in dat geval wel correct waren. De zin zelf vind ik alleen niet logisch, maar dat was hij al niet voordat jij hem wijzigde.
Mijn excuses.
M.v.g., Meltrain (overleg) 8 sep 2015 12:26 (CEST)
Hoi Meltrain, geen probleem. De zin is en was inderdaad niet logisch. Een totaal andere formulering is misschien beter. Robin (overleg) 15 sep 2015 19:20 (CEST)